Prevod od "sabemos com o" do Srpski


Kako koristiti "sabemos com o" u rečenicama:

Sabemos com o que estamos lidando.
Mi znamo šta može da se desi.
Ao menos sabemos com o que estamos lidando.
Sada barem znamo sa kim imamo posla.
Todavia não sabemos com o quê estamos lidando.
Još ne znamo sa èim imamo posla.
É sério Buffy, nós não sabemos com o que nós estamos lidando.
Ne znamo s èime imamo posla. Moj red.
Agora sabemos com o que estamos lidando.
Sad znamo s èim imamo posla.
Não sabemos com o quê ou quem charlie estava envolvido.
Vidite ne želim da se nameæem, ne znamo baš u šta se Charlie upetljao... ili sa kim se upetljao.
Pelo menos sabemos com o que lidamos agora.
Hey, ne skidaj gace. Barem znam sa cim imamo posla.
Não sabemos com o que estamos lidando.
Ne znamo sa èim imamo posla.
Chefe, não sabemos com o quê estamos lidando aqui.
Šefe, ne znamo šta je unutra.
Não sabemos com o que estamos lidando por aqui.
Ne znam s èime smo suoèeni.
Nada de heroísmo, não sabemos com o que estamos lidando.
Bez herojstva, nemamo pojma s èim imamo posla.
Os rastreamentos da segurança nunca detectaram nada... e agora sabemos com o que estamos tratando.
Bezbednosno skeniranje nikada nije ništa pronašlo, i sada znamo sa èime imamo posla. Konzorcijum æe biti veoma zadovoljan.
Não sabemos com o que estamos lidando
Da saznamo sa èime imamo posla.
A verdade é que não sabemos com o que estamos lidando.
Èinjenica je da, mi zapravo ne znamo s èime se suoèavamo ovdje.
Ainda não sabemos com o quê estamos lidando.
Još ne znamo s èim imamo posla.
Fizemos todos os testes que poderíamos pensar. Mas na verdade nem sabemos com o que estamos lidando.
Sprovodimo sve moguæe testove, ali èinjenica je da ne znamo sa èim imamo posla.
Nao sabemos com o que estao metidos aqui.
Ne znamo s èim imamo posla ovdje.
Nem mesmo sabemos com o que estamos lidando.
Ne znamo ni o cemu se radi.
Nós sabemos com o que estamos lidando.
Svi znamo sa èime imamo posla.
Ainda não sabemos com o que estamos lidando, mas seja o que for, cuidaremos disso.
Još uvek ne znamo kako to da rešimo. Šta god da je pobrinuæemo se za to.
Não sabemos com o que Putlova aparecer.
Ne znamo s èim æe se Putlova pojaviti.
Sabemos com o que Marie Subbarao estava envolvida.
Svi znamo u što je Marie Subbarao bila upetljana, detektivko.
Sabemos que ela foi violada, só não sabemos com o quê.
Pa, znamo da je silovana, samo ne znamo èime.
Não sabemos com o que estamos lidando aqui, mãe.
Ne znamo s kim imamo posla, mama.
Ele não deve ficar sozinho, e nós não sabemos com o que ele pode se encontrar.
On ne bi trebali biti sami, a mi ne znam što je on tamo nalaze.
Qual é, Claire, não sabemos com o que lidamos!
Ajde Kler, mi... ne znamo sa èim imamo posla.
Não sabemos com o que lidamos aqui.
Врaти сe. Нe знaмo сa чимe имaмo пoслa.
Não sabemos com o que estamos lidando aqui, certo?
Ne znam sa èime ovde imamo posla. U redu?
Definitivamente, mas não sabemos com o quê.
Definitivno, ali ne znamo sa èime.
Já que sabemos com o que estamos lidando, podemos lidar ainda mais, não é?
Pa, sad kad znamo s èime se nosimo, mi možemo... Mi možemo da se nosimo bolje, taèno?
Não sabemos com o que estão armados.
Ne znamo èime je naoružan njen kontakt.
Certo, sabemos com o que estamos lidando.
Ok. Bar znamo na èemu smo, i koji je najbolji put unutra?
Sabemos com o que lidamos, não é?
Znamo li sa èim imamo posla ovde?
Ao menos sabemos com o que lidamos.
Barem znamo sa èim imamo posla.
realmente não sabemos com o que estamos lidando aqui.
Ne znamo cak ni sa cime imamo posla.
Não sabemos com o que lidamos.
Još ne znamo sa èime se nosimo.
1.0184209346771s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?